Thai Travel

September 5, 2010

หวายไทย

Filed under: travel — Tags: , , , , , , , , , — lnupey @ 9:51 am

ไปไหว้คุณเอามือของคุณกันบนหน้าอกของคุณและก้มหัวเล็กน้อยต่อเคล็ดลับของมือของคุณ ประเทศไทยมีเหตุผลที่แตกต่างกันไปในหวาย ใช้เป็นคำทักทาย, ขอบคุณ, การลาเพื่อขออภัยและกราบไหว้พระ

คนไทยทุกคนไม่ไหวก็จะเข้าสู่ระบบของเคารพคนเก่าหรือฉลาดเช่นพระ คุณไม่ควรไว้น้อง แต่คุณควรกลับไว้ถ้าพวกเขาไว้คุณ เช่นเดียวกันคุณจะไม่ไหวทุกร้านเจ้าของเมื่อคุณซื้อสินค้าหรือแม่บ้านเมื่อเธอทำความสะอาดห้องคุณ

เป็นไทยท่องเที่ยวคุณจะได้ยินหลายคนบอกไม่ไหวเพราะคุณไม่ได้ แต่ฉันเชื่อ thats ไม่รู้วิธีคิด นี้เป็นประเพณีของไทยที่มีความหมายและความรู้สึกในนั้นและตราบคุณไว้ในกรณีสิทธิที่คุณจะต้องแน่ใจว่าเพื่อให้รอยยิ้มไทยและแม้ว่าคุณมันผิดหรือดูเหมือนเปิ่นคนไทยรักคนอื่นลองด้าน วัฒนธรรมของพวกเขา

Exploringวัฒนธรรมใหม่อาจเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมเพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับประเทศที่คุณกำลังเยี่ยมชม โดยรับเอาวัฒนธรรมบางตัวชี้นำจากคนพื้นเมืองที่ท่านจะเปิดประสบการณ์ของคุณในวิธีการวัดที่สามารถคุ้มมากและอีกมากมายของที่ระลึกของการเดินทางกว่าเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ซื้อ

ที่ให้ไว้ก่อนอาจดูเหมือนอึดอัดและมันเป็นอย่างดีอาจจะน้อยกว่าสมบูรณ์พยายามจะไม่เป็นธรรมชาติเป็นฝรั่งจับมือ แต่คนไทยรู้จักนี้และจะเคารพคุณพยายาม ในสิ้นสุดการไว้หรือไม่ในประเทศไทยเป็นผู้เข้าชมเป็นแน่นอนขึ้นอยู่กับคุณ

Leave a Comment »

No comments yet.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: